文 丨斯明誠? ??編輯丨黃曄
本文授權(quán)自:外灘教育(TBEducation)
?學(xué)院君說:擇校一直是父母們的心頭大事,很多父母為此感到焦慮和糾結(jié),我們曾經(jīng)在《她用統(tǒng)計學(xué)原理根治育兒焦慮,放下?lián)裥毫εc牛娃心結(jié)》中與大家討論這一問題,今天的主人公,是一位在中國工作和生活了十五年的國外爸爸,他分享了為孩子擇校的“揪心”經(jīng)歷,希望大家看完會有所收獲。
談到教育和擇校,上海站在一個國際城市的高度,充滿了不同的態(tài)度和方法論。市場上秉持不同的教育理念和標榜不同的賣點的學(xué)校比比皆是。
作為一個在中國生活了15年的英國人,和兩個孩子的父親,我想從大女兒的擇校經(jīng)歷談?wù)勎覍逃囊恍┱J知、焦慮和糾結(jié)。
我兩個女兒都出生和成長在上海。大女兒從普通的民辦幼兒園,到民辦學(xué)校的雙學(xué)籍中西融合課程,再到英國人開的國際學(xué)校,這種種選擇和轉(zhuǎn)變背后,透出了很多的無奈和糾結(jié)。
很明確的一點是,我很想讓我的兩個女兒享受到我所接受的西方教育的所有好處。但同時,我也非常期望她們的中文學(xué)習能夠從小打下良好的基礎(chǔ)。
有這樣的想法是因為我個人的經(jīng)歷和體驗。我在中國已經(jīng)生活和工作了15年。這期間,我曾經(jīng)學(xué)習過古文,也試圖鉆研先秦的諸子百家和宋明理學(xué)。最近7-8年間,隨著我對于中國傳統(tǒng)哲學(xué)的學(xué)習,我越發(fā)認識到中國文化和文字的精妙、復(fù)雜和博大精深。
雖然我一直在努力,但感覺我的中文總是很難再上一個臺階。我總覺得,這是因為我20多歲才來到中國正經(jīng)八百地開始學(xué)習中文。中文好像永遠無法進入我的血液和骨子里。
很微妙的細微差別我很難抓住,很深層的意味我也經(jīng)常get不到,微信朋友圈的很多網(wǎng)絡(luò)新語言我也經(jīng)常是一頭霧水。
這些經(jīng)驗促使我深深地意識到,建立中國文化、文學(xué)和思想的牢固根基需要從孩子很小的時候就開始抓。所以我堅定地認為,我的兩個女兒應(yīng)該去上中國人開辦的學(xué)校,雖然不一定是公立學(xué)校,但起碼是一家本地學(xué)校的國際部或者雙語部。
女兒進了雙語學(xué)校中西融合班
寫到這里,也許會有人問,國際學(xué)校也開設(shè)中文課程,送到國際學(xué)校一樣可以學(xué)習中文和中國文化。接下來,我就講一講在我眼里,中文和中國文化應(yīng)該怎么學(xué)。
中國文化博大精深,要掌握中國文學(xué)和文化從來都是一條艱辛之路。而每一位中國父母必須要承認的是,這書山之路的第一步就是要學(xué)會認字。而要認識最基本的一些漢字所面臨的難度要超過認識英文單詞的難度。
這是因為中文是象形字,不是拼讀出來的,所以要花大量的時間記憶和練習書寫。只有熟悉了間架結(jié)構(gòu),筆畫順序,字義和讀音,才算掌握。而這種靠記憶的學(xué)習方法和現(xiàn)代西方的學(xué)習模式是不完全兼容的。
這一點聽起來好像毋庸置疑,不需要我在這里再啰嗦,但是恰恰這一點卻經(jīng)常被忽略。所以我認為,中國的教育體系很大程度上是由學(xué)習中國文字和文化的方式所塑造的。為了讓孩子達到基本的識字水平需要強加給他們一種特別的學(xué)習方式。
“死記硬背”在西方是一種早就過時了的學(xué)習方法,但是對于中文學(xué)習來說,這幾乎是唯一的方式,要想學(xué)會幾千個漢字不用這種方法是不行的。如果有人說他們有其他的更好的方法,我覺得都是“自欺欺人”。
我認為“死記硬背”不但對于學(xué)習漢字是很必要的,對于掌握中國文化傳統(tǒng),培養(yǎng)豐富和深刻的文學(xué)賞析能力也非常必要。
用“古文觀止”舉個例子,中國的學(xué)生只有通過背誦才能發(fā)展出內(nèi)在的對于那些偉大作品的深刻理解和欣賞,同時培養(yǎng)他們的遣詞造句的優(yōu)美性和精確性。
“死記硬背”在我的詞典里并不是貶義詞,我認為必須且必要。我一直很欣賞中國的基礎(chǔ)教育,因為它非常重視打基礎(chǔ)。
中國的本土學(xué)校尤其是公立學(xué)校,對于教授漢字和中國文化是非常有經(jīng)驗的,對于學(xué)習習慣的養(yǎng)成也非常有幫助。
其實這個觀點也不是我的一己之見,我相信,很多選擇了“國際路線”的家長,都會同意我的觀點:在國際學(xué)校里的中國孩子的中文水平,永遠不可能趕上公立和民辦學(xué)校里的孩子。
有的父母也許會自我開脫說“他們的漢語水平達到日常所需就可以了”,或者“他們的中文達到這個水平就夠了”等等。出于對中國文化的熱愛,我下定決心,我的孩子一定要走中國的教育體系。
有意思的是,反而孩子的媽媽,我的中國太太認為孩子們應(yīng)該去上國際學(xué)校,多有趣的角色翻轉(zhuǎn)。認識我的很多朋友和孩子家長們都開玩笑地叫我“虎爸”。
就這樣,大女兒的求學(xué)之路從離家5公里的一所普通的民辦幼兒園開始了。
她是園里唯一的一個混血小孩,完全享受“國民待遇”,也經(jīng)過了很多不錯的錘煉,比如冬天基本不給空調(diào),只有室外溫度低于5度,或者午睡的時候才有短暫的供暖,所以冬天在屋子里也都穿著羽絨服和羽絨馬甲。
有一年圣誕節(jié)爺爺奶奶從國外來探親,孩子從幼兒園回家,手腳冰涼,我們還開玩笑說,這樣孩子會更堅強。幼兒園的管理和師資都算中上,孩子挺開心,我們也算滿意。
中班的時候就開始在幼兒園學(xué)習滬教版的珠心算(我這個爸爸迷信一切中國傳統(tǒng)的東西,感覺女兒會打算盤真是好神奇,我好自豪…)還有拼音,課外去公文式學(xué)習了一些基本漢字。
雖然我也斗膽想把女兒送到家附近的公立小學(xué),就是那種前面兩三個字一樣:一小,二小,三小,四小,一直排下去的公辦小學(xué),感覺這樣女兒可以受到原汁原味的體制內(nèi)教育,既能學(xué)好中文,又能養(yǎng)成好的學(xué)習習慣,還能在很多作業(yè)的壓力下,變得心智強大。
但后來我還是和太太達成了妥協(xié),擔心女兒在40多人的班里得不到足夠的關(guān)注,最后選擇讓女兒進了一家民辦學(xué)校的中西融合班。
在2016年的秋天,上海有2所民辦學(xué)校第一次推出了中西融合班,這兩所學(xué)校都有10-20年左右的辦學(xué)歷史,在上海的民辦排名當時都能排個前五吧。融合班作為西方和東方相遇的地方,給我們這種糾結(jié)的家長提供了“腳踩兩條船”的機會。
對于有些家長來說,因為太難選擇,不想完全放棄體制內(nèi)這條路,也許孩子不那么早出國,還需要中考、高考呢?所以相對于國際學(xué)校,中西融合提供的雙學(xué)籍將選擇的時間點又推后了幾年。
和其他家長的相同之處在于,我們什么都想要,東方和西方教育能夠提供的所有好處,我們都不想舍棄。中西融合恰恰迎合了這種在東西方間很難抉擇的市場需求,所以報名和考試的競爭異常激烈。
在家長說明會上,目睹很多家長用計算器快速累加出每周的中文課程和英文課程的比例,提出各種問題,大部分都是希望英文的比重大些,而我恰恰相反。所以我感覺很有意思,越是自己缺的,越希望孩子得到。
魚和熊掌,不可兼得
但是,大女兒16年9月入小學(xué),轉(zhuǎn)過年,到了17年的三四月份,我和我太太就決定把大女兒轉(zhuǎn)入一家英國人開的外國子女學(xué)校。這當中發(fā)生了什么,為什么我們做出了這樣的決定呢?
說老實話,問題并不在于她的第一家學(xué)校,更多的是來自于我們家長。對于本土學(xué)校的作業(yè)這件事情,我沒有做好足夠的思想準備。本來融合課程就是兩套課程都要學(xué),美國的教材和滬教版同時開弓,所以作業(yè)量可想而知。
而我自己對于中國的教學(xué)體系和大綱也非常不熟悉,所以不像其他中國家長,我感覺自己嚴重使不上力,在作業(yè)尤其是中文課程的作業(yè)這件事情上,很難幫上忙。
盡管我的中文讀寫還算不錯,但是和母語是漢語的中國家長根本不可同日而語,只好經(jīng)常請教“納米盒子”。本身一年級的孩子學(xué)習習慣還在養(yǎng)成中,量大加上磨蹭,經(jīng)常作業(yè)做到九十點,搞得我和我太太身心俱疲,投入很多,大人和小孩的睡眠都變少,越來越焦慮。
另外一件我覺得非常困難的事情就是讓人抓狂的快節(jié)奏溝通。微信是如此神奇的工具,大大提升了溝通的效率,信息傳遞的速度令人難以置信之快。
班級的父母微信群熱鬧的一塌糊涂,班里每天的大小事,別人家的娃在做什么,上什么特長班等等信息恨不能從屏幕里溢出來。哪怕一位父母的小抱怨,都可能會引來嚴重的共鳴,引發(fā)一場憤怒之火。
因此,群里經(jīng)常很快就是幾十條上百條消息,讓我完全失去爬樓的勇氣。所以經(jīng)常會發(fā)生我和太太錯過家長會,或者學(xué)校的重要活動的事情,還經(jīng)常會被別的家長追殺著繳納班費,禮物份子之類的。
此外,班級微信群還要承擔部分提交和點評作業(yè)的功能。大女兒在融合班的半年,經(jīng)常是5點一出頭,應(yīng)老師的要求,其他家長就已經(jīng)把孩子的預(yù)習,朗讀之類的作業(yè)發(fā)到微信上來了,老師的點評也會散布其中。
而這時距離我和太太回家至少還有兩個多小時呢,孩子沒有手機和微信,種種錄音錄像的程序只好等到爸爸媽媽回到家。所以,這樣的生活就是兩個字:焦慮。
要跟上微信的節(jié)奏,需要花費巨大的時間精力,我終于決定眼不見心不煩,經(jīng)過一段時間的疲于應(yīng)付之后,對于家長微信群和家校微信群基本選擇不看了。重要的事情就等別人來找我吧,到時候就托詞我的漢語不好。
可憐天下父母心,作為父母肯定為孩子的教育牽腸掛肚、焦慮糾結(jié),但是這種焦慮和擔憂經(jīng)常會變得過分。微信,雖有萬般好處,但是肯定不是一個鼓勵冷靜和深思熟路的討論的地方。
往往是那些走偏執(zhí)路線,那些有大把的時間的人,他們的發(fā)言和聲音會被聽到,而不是那些真正的專家和真正懂的人。
學(xué)校和父母的關(guān)系存在問題
出于非常好的動機,我女兒所在的第一家學(xué)校在所有可能的層面上都盡全力讓父母參與其中。其中的一個例子就是所謂的“開放教室”。當排到我這撥家長的時候,我懷著巨大的熱情和極大的興趣,坐在教室后面來觀摩我女兒一個上午的上課情況。
我本身也是從事教育行業(yè)的,所以帶著教育者的帽子,我認為肯定有些事情可以做的更好些。但是總體上來說,一上午的教學(xué)活動還是給我留下了不錯的印象,我看到一群非常年輕,充滿了活力和激情的老師們。
但是那天晚些時候的家長微信群里的討論,卻充滿了吹毛求疵的言論。很多批評之間又互相矛盾。
有些父母希望老師更嚴厲些,有些希望課堂氣氛更活躍,更有趣。不同類型的孩子,當然也有不同的感受,有不同的需求。每個父母關(guān)注的都是自家孩子的具體情況。
學(xué)校崇尚很多西方教育的做法,會有很多project和各種主題節(jié)日,例如國際日之類的?;久恳粌芍芎⒆泳鸵瓿梢粋€項目,例如回家需要做關(guān)于動物、植物、國家等等的海報。
孩子需要調(diào)研,寫寫畫畫,但是以一年級孩子的水平,很多事情自己是無法獨立完成的,所以我們經(jīng)常這樣度過周日的傍晚和晚上:很晚了,我和太太還在焦慮地打印,寫寫畫畫地幫著孩子做project。?有時太晚了,就只好讓孩子先去睡,自己幫孩子搞定。
學(xué)校的各種大小節(jié)日和演出之類的事情,老師給大家編完小組以后,就很放心地讓家長們各自發(fā)揮18般武藝了。
我?guī)状纬闀r間到學(xué)校參與小組排練,爭取為我們團隊掙得榮譽??吹胶芏嗉议L真的是好拼好拼,全然不顧工作和休息時間,全身心地投入時間精力、聰明才智和人脈等。我真的是自愧不如啊。
我在這里需要再次聲明的是,我并不是在批評家長們之間互相交流,或者學(xué)校和家長,通過微信渠道的家園共建。
我只是想說,這件事情不適合我。我陰差陽錯地也成為了家委會的成員,作為里面唯一的一個西方人和少數(shù)的幾個爸爸家長之一,我總是感覺很難融入父母群體。
作業(yè)幫不上,微信跟不上,對于家園共建持保留態(tài)度,又很難融入很拼的父母群體,半年下來,我們最后的結(jié)果肯定不怎么樣了。
這個過程中我也觀察到,學(xué)校在很努力地傾聽和調(diào)整,畢竟是第一年的中西融合實驗班。但是學(xué)校在迎合父母的過程中也很難保證不迷失方向。
最終我還是承認自己在監(jiān)督和輔導(dǎo)孩子的作業(yè)方面感覺非常吃力,并且我越來越強烈地感到,與其是每天花費大量的時間監(jiān)督我女兒做作業(yè),倒不如和孩子一起閱讀,一起散步,一起討論和聊天。
我并不是說作業(yè)對于孩子來說是不好的,而是覺得學(xué)校有責任確保孩子要做作業(yè)。而學(xué)校竟然用布置作業(yè)的App,把作業(yè)發(fā)布給家長,孩子要等著家長打開APP,才知道自己的作業(yè)是什么。如果學(xué)校和孩子對作業(yè)持這種態(tài)度,那最后當警察,當傳遞員,當輔導(dǎo)員的角色就落到了家長身上。
我認為這時就出了問題,要不就是作業(yè)太多,要不就是作業(yè)不當,作業(yè)失去了本來的作用。作業(yè)的目的并不只是說要在學(xué)校之外額外加碼,而更應(yīng)該是鼓勵孩子獨立學(xué)習的習慣。
需要澄清的一點是,我前面不停地強調(diào),學(xué)好中文,沒有捷徑,只能不停地練習和背誦。為了學(xué)好漢字,一定要有足夠量的抄寫和復(fù)習,所以這方面的作業(yè)我覺得是很有必要的,但是問題出在其他類型的家庭作業(yè)。剛才提到的調(diào)研項目和海報之類的,沒有父母的幫助,或者如果父母不親自幫助,一年級的孩子不可能獨立完成。
所以半個學(xué)期下來,我感覺到我們需要一個不同的環(huán)境,最終,經(jīng)過了很多糾結(jié)和思考,做出了把她送到國際學(xué)校的決定。
教育,沒有唯一和普適的答案
我想強調(diào)的是,我的這些做法和想法其實都是為了我的女兒,為了找到更適合我女兒的學(xué)校和環(huán)境,如果換了別的小孩,可能是完全不同的情況。因為每個家庭和每個小孩的情況都不盡相同。我也意識到學(xué)校的選擇也是雙向的。
如果我的女兒在她的第一所學(xué)校里面比較拔尖的話,也許她現(xiàn)在還在那所學(xué)校。每天的計算小超市,3分鐘內(nèi)能否作對60道口算題,還有每天的漢字默寫,如果她都很厲害的話,也許我們會認為第一所學(xué)校還是適合她的。
但是我們的問題是,為了讓她跟上所有這些測試,還要完成所有的項目和課外任務(wù),肯定需要父母當中的一個人竭盡心力地監(jiān)督,輔導(dǎo)和強迫。我和我太太各有分工,也都盡了很大的努力,但是逐漸開始迷失和發(fā)問:
這真的是我們想要的么,這真的適合我們小孩的么?
小孩的閱讀什么時候能排上?
小孩什么時候能有機會出去野跑和參加團隊體育項目?
小孩對于世界的興趣和發(fā)問,父母的引導(dǎo)和談話,什么時候能擠進孩子醒著的時間?“爸爸,我有一個問題,xxxxxxx?”,?”你的作業(yè)看來到10點也寫不完,等有空,我給你解釋哈,等有空,我們一起看紀錄片哈?!?但是永遠都沒有空。
我是學(xué)希臘和羅馬古典文化的,所以非常希望能系統(tǒng)地在西方的文史哲等領(lǐng)域?qū)ε畠哼M行啟蒙,教授給她我熱愛的那些人類文明史的精髓。但是在這種一天一小考,一周一大考的環(huán)境里,大量的作業(yè)和項目占據(jù)了我們絕大部分時間,我的博雅教育的計劃根本得不到很好的實施。
當我懷著沉重的心情,將她換到了一所英國人管理的純國際學(xué)校。我感到了一種挫?。涸?jīng)信誓旦旦,決心萬丈。但是到頭來,我還是投奔到我熟悉的體系和環(huán)境里去了。
現(xiàn)在我女兒在新學(xué)校也已經(jīng)大半年了,目前看來這次轉(zhuǎn)學(xué)是一個正確的決定,因為新環(huán)境非常適合我的大女兒。盡管學(xué)校給孩子的壓力變小了,中文學(xué)習也肯定趕不上她原來學(xué)校的水準(這一點說實在話,我一直都很焦慮,現(xiàn)在也還是很焦慮),但是我可以說的是我大女兒在這個環(huán)境里如魚得水。
她現(xiàn)在更自信,更合群,有了更多的笑聲,每天都很愛去上學(xué),每次長假結(jié)束時,都很盼望著回到學(xué)校。我也終于可以施展我的專長,開始正兒八經(jīng)地實施我的西方博雅教育的宏偉計劃了。
半年下來女兒對于希臘文明有了概念,開始學(xué)習拉丁文,英文閱讀的深度和廣度都有了提升,也開始通過一些藝術(shù)類的紀錄片來了解西方藝術(shù)。她參加了校隊,英式女子籃球經(jīng)常周末會去打校際比賽,學(xué)會了游泳,愛上了圖書館,每周借回一大堆書,一個周末的下午可以讀完3-4本書。
她的新學(xué)校在培養(yǎng)孩子的閱讀興趣方面做得很棒。以前閱讀總是要逼的,但是現(xiàn)在她已經(jīng)可以隨手拿起一本書,不吃不喝,忘我地閱讀好久。這一方面是老師的課堂在閱讀方面投入了很多的時間,另外一方面是孩子被鼓勵去圖書館閱讀和借閱,還有就是身邊同學(xué)的影響。
但是上面談到的閱讀的巨大進步僅限于英文,學(xué)校對孩子中文的要求確實是下降了,漢字學(xué)習也沒有以前的學(xué)校那樣扎實了。主要是因為學(xué)校采用英國的教學(xué)大綱,所以閱讀的重點肯定是英文書籍。孩子不愿意讀中文書,在有選擇的情況下,一定是拿起英文書來讀,而不是中文書。
有時我覺得也許我們歪打正著地走了一條還不錯的路。先讓孩子在普通的民辦學(xué)校接觸到體制內(nèi)的語文課程,建立起好的習慣和高標準,然后轉(zhuǎn)到了更自由的英國體系。
但是有時我也在想,如果我讓女兒在第一所學(xué)校再咬緊牙關(guān)堅持幾年,也許結(jié)果也會很不錯呢?
生活沒有如果
教育充滿了選擇
我還有一個擔心,就是覺得在這樣一個50%以上都是外國子女的國際學(xué)校里,她和本土學(xué)校里的孩子們是隔絕的,這種象牙塔的環(huán)境,是否使她失掉了真正扎下上海之根的機會?上海畢竟是她出生和成長的城市。
我個人的經(jīng)驗也許表明,在上海,也許對于孩子教育的選擇困惑是為人父母最大的困惑之一了吧,困惑的很大一部分原因是因為我們面臨太多的選擇。而對于像我這樣的國際家庭,也可以說好像選擇又多了一點,所以可能就更困惑和糾結(jié)了。
但是我可以不困惑地說,在教育這件事上沒有唯一的和適合所有人的答案。
?在本土的體制內(nèi)取得成功需要堅持、韌勁和學(xué)生的較強的競爭意識,還有父母對于學(xué)校作業(yè)和項目的全力支持和投入。
不管是體制內(nèi)還是體制外,要想成功,也很大程度上依賴于孩子和父母之間的關(guān)系和互動,例如父母的期望有多高,父母重視哪些方面,孩子的優(yōu)勢等等。起碼在我大女兒目前的這個學(xué)習階段,我認為我?guī)退业搅撕线m的學(xué)校和成長的環(huán)境。
但是關(guān)于擇校,這是一件因人而異的事情,對于我,和我的太太還有我的女兒擇校,轉(zhuǎn)校都是一件完全按照自己的情況和感受去做出選擇的個體案例。
我的二女兒的情況也許會是完全不同的。她有完全不同于姐姐的性格-非常堅強,非常有主見,所以就更不情愿聽從指揮。她現(xiàn)在還在幼兒園小班,所以我現(xiàn)在還沒有固定的想法她到底應(yīng)該去哪里上小學(xué)-也許她會踏著姐姐的足跡,進入英國國際學(xué)校,也許不會。
但是我作為父親能做的,就是密切地關(guān)注她,相信我自己的判斷,盡全力做出對于她,對于我,和對于我的太太正確的選擇。
要發(fā)表評論,您必須先登錄。